ADIÓS, DUEÑO MÍO. Olympia Metropolitana
Teatre Talia
|
SESIÓN/SESSIÓ:
CURSOS RECOMENDADOS/CURSOS RECOMANATS: 4º ESO - 2º Bachillerato/Batxillerat PRECIO/PREU: 10€ IDIOMA: Castellano. DURACIÓN/DURACIÓ: 80 min |
O LA TRAICIÓN EN LA AMISTAD
Un "sarao", como decía María de Zayas, en pleno Siglo de Oro. Comedia. Enredo. Sexo. Música. Verso. Baile. Cinco actrices interpretan a cinco amigas. Y a tres hombres. Cinco mujeres que gozan y sufren. Que buscan amor. Sin compromisos. Sin dueños. Sin ataduras. Con la misma libertad que cualquier hombre. ¿Por qué no?
"Podríamos decir que el sexo es un lenguaje que nos comunica, por el que nos expresamos y acercamos a uno de los placeres mas desconocidos y fascinantes que nos da la vida. No implica un proyecto vital, no implica sumisión de ninguna de las dos partes. Libre de presiones emocionales y de condicionamientos sociales, podría convertirse en un juego placentero y pleno cuando se suma la química hormonal con la complicidad del pensamiento. Uno de los regalos de la vida. Socialmente aceptado por y para el hombre. Rechazado si este comportamiento lo practica la mujer. María de Zayas alertó de esta incidencia hace 400 años y peleó firme, con inteligencia, con humor y con el convencimiento de que llegaríamos a entender que el sexo libre no va de la mano de los votos sagrados del compromiso.
Sus narraciones fueron prohibidas para su reedición por la Inquisición y fueron copiadas y transmitidas de mano en mano en los siglos 17 y 18 clandestinamente, sobre todo por jóvenes mujeres. María de Zayas, en su único texto escénico, se autocensuró. El patriarcado y clero masculino dominante no habrían aceptado que su lucha valiente por la libertad amatoria de la mujer, que hoy reconocemos, se presentara en carne viva, en directo, con mujeres reales ante las espectadoras y los espectadores de aquellos años. Por eso ahora ¡Adiós, dueño mío', versión libre de su obra La Traición en la Amistad, con mucho respeto y gran admiración, es un homenaje a María. Va por ti Maria de Zayas, seguiremos peleando..." Magüi Mira
Un "sarao", como decía María de Zayas, en pleno Siglo de Oro. Comedia. Enredo. Sexo. Música. Verso. Baile. Cinco actrices interpretan a cinco amigas. Y a tres hombres. Cinco mujeres que gozan y sufren. Que buscan amor. Sin compromisos. Sin dueños. Sin ataduras. Con la misma libertad que cualquier hombre. ¿Por qué no?
"Podríamos decir que el sexo es un lenguaje que nos comunica, por el que nos expresamos y acercamos a uno de los placeres mas desconocidos y fascinantes que nos da la vida. No implica un proyecto vital, no implica sumisión de ninguna de las dos partes. Libre de presiones emocionales y de condicionamientos sociales, podría convertirse en un juego placentero y pleno cuando se suma la química hormonal con la complicidad del pensamiento. Uno de los regalos de la vida. Socialmente aceptado por y para el hombre. Rechazado si este comportamiento lo practica la mujer. María de Zayas alertó de esta incidencia hace 400 años y peleó firme, con inteligencia, con humor y con el convencimiento de que llegaríamos a entender que el sexo libre no va de la mano de los votos sagrados del compromiso.
Sus narraciones fueron prohibidas para su reedición por la Inquisición y fueron copiadas y transmitidas de mano en mano en los siglos 17 y 18 clandestinamente, sobre todo por jóvenes mujeres. María de Zayas, en su único texto escénico, se autocensuró. El patriarcado y clero masculino dominante no habrían aceptado que su lucha valiente por la libertad amatoria de la mujer, que hoy reconocemos, se presentara en carne viva, en directo, con mujeres reales ante las espectadoras y los espectadores de aquellos años. Por eso ahora ¡Adiós, dueño mío', versión libre de su obra La Traición en la Amistad, con mucho respeto y gran admiración, es un homenaje a María. Va por ti Maria de Zayas, seguiremos peleando..." Magüi Mira
O LA TRAÏCIÓ EN L'AMISTAT
Un "sarau", com deia María de Zayas, en ple Segle d'Or. Comèdia. Embolic. Sexe. Música. Vers. Ball. Cinc actrius interpreten a cinc amigues. I a tres homes. Cinc dones que gaudeixen i pateixen. Que busquen amor. Sense compromisos. Sense amos. Sense lligams. Amb la mateixa llibertat que qualsevol home. Per què no?
"Podríem dir que el sexe és un llenguatge que ens comunica, pel qual ens expressem i acostem a un dels plaers mes desconeguts i fascinants que ens dóna la vida. No implica un projecte vital, no implica submissió de cap de les dues parts. Lliure de pressions emocionals i de condicionaments socials, podria convertir-se en un joc plaent i ple quan se suma la química hormonal amb la complicitat del pensament. Un dels regals de la vida. Socialment acceptat per i per a l'home. Rebutjat si aquest comportament el practica la dona. María de Zayas va alertar d'aquesta incidència fa 400 anys i va barallar ferm, amb intel·ligència, amb humor i amb el convenciment que arribaríem a entendre que el sexe lliure no va de la mà dels vots sagrats del compromís.
Les seues narracions van ser prohibides per a la seua reedició per la Inquisició i van ser copiades i transmeses de mà en mà en els segles 17 i 18 clandestinament, sobretot per joves dones. María de Zayas, en el seu únic text escènic, es va censurar. El patriarcat i clergat masculí dominant no haurien acceptat que la seua lluita valenta per la llibertat amatòria de la dona, que hui reconeixem, es presentara en carn viva, en directe, amb dones reals davant les espectadores i els espectadors d'aquells anys. Per això ara Adéu, amo meu', versió lliure de la seua obra La Traïció en l'Amistat, amb molt de respecte i gran admiració, és un homenatge a María. Va per ti Maria de Zayas, continuarem barallant..." Magüi Mira
Un "sarau", com deia María de Zayas, en ple Segle d'Or. Comèdia. Embolic. Sexe. Música. Vers. Ball. Cinc actrius interpreten a cinc amigues. I a tres homes. Cinc dones que gaudeixen i pateixen. Que busquen amor. Sense compromisos. Sense amos. Sense lligams. Amb la mateixa llibertat que qualsevol home. Per què no?
"Podríem dir que el sexe és un llenguatge que ens comunica, pel qual ens expressem i acostem a un dels plaers mes desconeguts i fascinants que ens dóna la vida. No implica un projecte vital, no implica submissió de cap de les dues parts. Lliure de pressions emocionals i de condicionaments socials, podria convertir-se en un joc plaent i ple quan se suma la química hormonal amb la complicitat del pensament. Un dels regals de la vida. Socialment acceptat per i per a l'home. Rebutjat si aquest comportament el practica la dona. María de Zayas va alertar d'aquesta incidència fa 400 anys i va barallar ferm, amb intel·ligència, amb humor i amb el convenciment que arribaríem a entendre que el sexe lliure no va de la mà dels vots sagrats del compromís.
Les seues narracions van ser prohibides per a la seua reedició per la Inquisició i van ser copiades i transmeses de mà en mà en els segles 17 i 18 clandestinament, sobretot per joves dones. María de Zayas, en el seu únic text escènic, es va censurar. El patriarcat i clergat masculí dominant no haurien acceptat que la seua lluita valenta per la llibertat amatòria de la dona, que hui reconeixem, es presentara en carn viva, en directe, amb dones reals davant les espectadores i els espectadors d'aquells anys. Per això ara Adéu, amo meu', versió lliure de la seua obra La Traïció en l'Amistat, amb molt de respecte i gran admiració, és un homenatge a María. Va per ti Maria de Zayas, continuarem barallant..." Magüi Mira
TEXTO/TEXT
María de Zayas DIRECCIÓN/DIRECCIÓ Magüi Mira |
REPARTO/REPARTIMENT
Marta Calabuig Pilu Fontán Rosana Martínez Laura Valero Silvia Valero |